logo
year 8, Issue 27 (5-2024)                   Parseh J Archaeol Stud 2024, 8(27): 289-311 | Back to browse issues page


XML Persian Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Hashemi Dehaghi N, Mahmoudi F. (2024). The Influence of Safavid Painting on the Illustrations of Hamzanameh in India (With Yuri Lutman’s Semiotic Approach). Parseh J Archaeol Stud. 8(27), 289-311. doi:10.22034/PJAS.8.27.289
URL: http://journal.richt.ir/mbp/article-1-815-en.html
1- Master of Art Research, Isfahan, Iran
2- Associate Professor of Art Research Department, Faculty of Art and Architecture, University of Mazandaran, Babolsar, Iran , f.mahmoudi@umz.ac.ir
Abstract:   (1425 Views)
Abstract
Relations between the two civilizations of Iran and India have been reciprocated since ancient times. The sharing and exchange of cultural traditions between Iran and India culminates in the Gorkani era. The main area of objectivity of cultures should be searched in art and literature. This research, while examining the illustrated version of HamzaNameh, whose stories are illustrated from Hamza’s various encounters with Anoushirvan and the Sassanid court, which is at war with Hamza, and Ardeshir Babakan, who is rushing to Hamza’s aid, deals with the cultural influences of Iran/India due to the arrival of Iranian artists in the Indian Gurgaon period and the influences of Safavid painting features on this version. The problem raised in this study is: How can we read the effect of Safavid painting on Hamza Nameh’s paintings in India with a Semiosphere approach? The aim of this study was to investigate the impact of Safavid painting on the confrontation with Indian Gorkani painting. The descriptive-analytical research method is based on Lutman’s semiotic approach and using intercultural contrast (Iran/India) has pointed out the characteristics of  Hamzanameh and Iran’s influence on Indian painting. And the effects of the features of Safavid painting and the personality of Iranian Hamzeh are present in the depiction of Hamzehnameh.
Keywords: Safavid painting, Hamzanameh, Indian Gorkani painting, Semiosphere.

Introduction
Cultural relations resulting from political relations between the two countries led to the formation of a new type of artistic approaches split from both cultures in the form of a valuable work entitled Hamza Letter. In this paper, in order to address the problem and the cultural relationship between Iran/India, an attempt is made to analyze some of the paintings of Hamza Nameh in Gorkani India, regarding the features they have in common with Iranian painting from an Semiosphere perspective. There have been many researches about the influence of Iranian painting on India, most of the researches have been done away from the approaches of art criticism in general. This doubles the study of the effects of Iranian painting on Indian painting based on a new research approach based on Sepehr. The necessity of the present research lies in the fact that previous researches have mostly dealt with the pictorial themes of Indian and Iranian painting with a descriptive view, and none of the previous researches have researched the illustration of Khamsa in India influenced by Iranian painting.
Question of the research: 1. What has been the impact of Iranian painting on Indian painting from the Semiosphere perspective? 2. What elements of Iranian painting have been effective in illustrating Hamzanameh in the Gurkan period of India? The hypothesis of the research is based on the principle that it is possible to analyze and read the illustrated Hamzanameh paintings in the Gorkani period with the Semiosphere approach based on the influences of Iranian painting on India.
Research method: The present research was written using the descriptive-analytical method and using the “ Semiosphere “ approach, which is a subset of the “cultural semiotics of the Tartu school “, based on the opinions of Yuri Lutman. First, the relationship between Safavid and Gurkanian art is studied. Then the paintings of Hamzanameh in the Gorkan period of India are examined. Therefore, in addition to the components of Hamzanameh paintings and their background factors, their themes are analyzed, and by considering them as a text, the ways of its influence and influence are investigated outside and inside two cultures. In the following, those images that have taken and absorbed components from foreign culture i.e. Safavid Iran as another will be introduced and specified. Also, the coexistence of the components of the culture within the text, namely the Gurkans of India, which is considered as the cultural self of the components outside the text, which is Safavid Iran, another culture, which ultimately leads to the emergence of a new and eclectic culture and text, is also explained.

Identified Traces 
After examining and analyzing the paintings of Hamzanameh based on the Semiosphere approach, it can be said that Iranian immigrant artists, in the host land, try to establish a meaningful connection between their two Semiosphere and the other. Sepehr is a sign of Gorkani, which causes artists to inevitably make changes in their artistic foundations; In the new land, while trying to communicate with the signs of the host sphere, they do not have the ability and the possibility to completely reject and accept any of the elements in the influx of symbolic elements. But in the end, they still maintain their belonging to the culture and identity elements of their sphere, which interact with the identity and value-creating elements of the host, and by acquiring and absorbing elements from the host culture, they achieve the balance of their identity-creating elements. As the identity aspects of immigrant artists’ culture fade and by combining elements borrowed from the host’s symbolic sphere, the life of their culture continues in a new form in the Gorkanian symbolic sphere. Based on this, the findings after drawing the boundaries of the symbolic space of the Safavids/Gurkans, as well as reading the paintings of Hamzanameh, are presented with the approach obtained in the form of analyzing the paintings and classifying them in the mechanism of attraction and rejection. So, the examination and analysis of the paintings, the symbolic elements governing them, which express the mechanism of attraction and rejection in the paintings of Gurkani school of India, can be explained in the table below.

Conclusion 
The relationship between the painting of the Indian or Indo-Iranian Mughal school, which was the same period as the Safavid rule, and is influenced by its art. The results of the study of political and cultural relationships between the Safavids and the Gurkans show the influence of the painting of the Safavid period on the formation of the Indo-Iranian Gurkan school of painting in India. But in the end, they maintain their belonging to the Iranian culture and the identity elements of their Sepehr, they interact with the symbolic and identity elements of the host, and by absorbing the symbolic elements of the host culture, they achieve the balance of their identity-making symbols. As the identity aspects of Iranian immigrant artists’ culture fade and by incorporating elements from the host’s symbolic sphere that they have borrowed, they continue the life of their culture in a new form in the symbolic sphere of the Gurkanians of India. According to these interpretations, the influence of Safavid painting can be clearly seen in Hamzanameh paintings. The reason for the introduction of Iranian cultural signs in the painting works, which were transferred to the Indian cultural and painting sphere through the migration of artists, and continue to display the identity and symbolic functions of their previous components. The results of this are that the absorption of elements and the translation of signs in most of the paintings of Hamzanameh are taken from the main character of the Iranian Hamzah story, which has caused the mechanism of Iranian culture through the story and its absorption by Iranian artists in the cultural sphere of India.
Full-Text [PDF 1371 kb]   (235 Downloads)    
Type of Study: Research | Subject: Interdisciplinary
Received: 2023/01/6 | Accepted: 2023/03/17 | Published: 2024/05/30

References
1. - آژند، یعقوب، (1390). «تأثیر هنرمندان مکتب تبریز در شکل‌گیری و گسترش مکتب استانبول». نشریه هنرهای زیبا - هنرهای تجسمی، 2 (41): 38-33. DOR: 20.1001.1.22286039.1390.2.41.4.0
2. - اخوانی، سعید؛ و محمودی، فتانه، (1397). «بازخوانی هویت شیعی در آثار هنری عصر صفویه با رویکرد ‌سپهرنشانه‌ای». فصلنامۀ مطالعات ملی، 2 (19): 60-43. DOR: 20.1001.1.1735059.1397.19.74.3.4
3. - ارشاد، فرهنگ، (1365). مهاجرت تاریخی ایرانیان به هند. تهران: مؤسسۀ مطالعات و تحقیقات فرهنگی.
4. - اشرفی، م‌. م، (1384). سیر تحول نقاشی ایرانی (سدۀ شانزدهم میلادی). ترجمۀ زهره فیضی، تهران: فرهنگستان هنر.
5. - بینیون، لورنس؛ ویلکنسیون، ج. و. س؛ و گری، بازیل، (1378). سیر تاریخ نقاشی ایرانی. ترجمۀ محمد ایران‌منش، تهران: امیرکبیر.
6. - پاکباز، رویین، (1385). نقاشی ایران. تهران: زرین و سیمین.
7. - پاکباز، رویین، (1390). دایره‌المعارف هنر. تهران: فرهنگ معاصر.
8. - پوپ، آرتور ابهام؛ و اکرمن، فیلیپس، (1387). سیری در هنر ایران. از دوران پیش‌ازتاریخ تا امروز. ترجمۀ نجف دریابندی، جلد 5، تهران: علمی و فرهنگی.
9. - چوهدری، شاهد، (1369). تأثیر و نفوذ شاهنامه در زبان و ادبیات پنجانی. تهران: فرهنگ.
10. - راجرز، جی. ام.، (1382). عصر نگارگری مکتب مغول هند. ترجمۀ جمیله هاشم‌نژاد، تهران: دولتمند.
11. - سجودی، فرزان؛ و بصیری، آیدا، (1394). «گسست و پیوستگی فرهنگی در تئاتر پیشامشروطه بررسی موردی نمایشنامۀ طریقۀ حکومت زمان‌خان اثر میرزاآقا تبریزی». نشریۀ هنرهای زیبا - هنرهای نمایشی و موسیقی، 1 (20): 47-20. 10.22059/DOI: jfadram.2015.55384
12. - سرخیل، فاطمه، (1386). «روابط صفویان و گورکانیان هند». نشریۀ تاریخ اسلام، 2 (8): 162-133. https://hiq.bou.ac.ir/article_5509.html
13. - سمننکو، الکسی، (1396). تاروپود فرهنگ درآمدی بر نظریه نشانه‌شناختی یوری لوتمان. ترجمۀ حسین سرفراز، تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.
14. - سنسون، گوران، (1390). «مفهوم متن در نشانه‌شناسی فرهنگی». از: مجموعه مقالات نشانه‌شناسی فرهنگی، ترجمۀ فرزان سجودی، چاپ اول، تهران: نشرعلم.
15. - شعار، جعفر، (1347). قصه حمزه. تهران: دانشگاه تهران.
16. - طهماسبی‌عمران، فاطمه؛ و معقولی، نادیا، (1396). «تأثیر نگارگر ایرانی بر عناصر بصری حمزه‌نامه با تأکید بر مکتب تبریز 2». مجله هنرهای زیبا - هنرهای تجسمی، 2 (22): 44-31. 10.22059/DOI: jfava.2017.62398
17. - غروی، مهدی، (1348). «حمزه‌نامه: بزرگ‌ترین کتاب مصور فارسی». مجلۀ هنر و مردم، 85 (8): 34-31.
18. - غروی، مهدی. (1353). تأثیر هنر ایران بر هند. انتشارات وزارت فرهنگ و هنر، تهران.
19. - قاضی‌احمد قمی، (1383). گلستان هنر. تصحیح: احمد سهیلی‌خوانساری، تهران: انتشارات منوچهری.
20. - کونل، ارنست، (1347). هنر اسلامی. مترجم مهندس هوشنگ طاهری، تهران: مشعل آزادی.
21. - لوتمان، یوری، (1390). «دربارۀ سپهرنشانه‌ای». از: مجموعه مقالات نشانه‌شناسی فرهنگی، ترجمۀ فرناز کاکه‌خانی به‌کوشش فرزان سجودی. تهران: علم.
22. - لیونگبرگ، کریستینا، (1396). «مواجهه با دیگری فرهنگی». ترجمۀ تینا امراللهی، کتاب مجموعه مقالات نشانه‌شناسی فرهنگی، گروه مترجمان به‌کوشش: فرزان سجودی، تهران: نشر علم.
23. - محمودی، فتانه؛ و اخوان، سعید، (1399). «تأثیر مکتب نگارگری ترکمان بر نگاره‌های نسخۀ نعمت‌نامه در هند (با رویکرد سپهرنشانه‌ای لوتمان». نشریۀ هنرهای زیبا - تجسمی، 1 (25): 108-99. 10.22059/DOI: jfava.2018.256558.665921
24. - مرتضایی، محمد، (1387). «علل مهاجرت نگارگران ایرانی به هند». مجلۀ آینه میراث، 40: 288-265.
25. - معمر، زهرا، (1394)، «نقاشخانۀ دربار اکبرشاه». فصلنامۀ مطالعات شبه‌قاره، 7 (22): 106-93. 10.22111/DOI: jsr.2015.2174
27. - Aghand, Y., (2010). “The influence of artists of the Tabriz school on the formation and expansion of the Istanbul school”. Fine & Visual Arts Magazine, 2 (41): 33-38. DOR: 20.1001.1.22286039.1390.2.41.4.0 (In Persian).
28. - Akhavan, Z. F., (1989). The Problems of The Mughal Manuscript. A Reconstruction, Harvard University.
29. - Akhavani, S. & Mahmoudi, F., (2018). “Rereading Shi'ite Identity in Safavid Art Works with SemioSepehr approach”. Journal of National Studies, 2(19): 60-43. DOR: 20.1001.1.1735059.1397.19.74.3.4 (In Persian).
30. - Ashrafi, M. M., (2005). The evolution of Iranian painting (16th century AD). Translated by Zohra Faizi, Tehran: Art Academy. (In Persian).
31. - Binion, L.; Wilkension, J. & Gray, B., (1999). History of Iranian painting. Translated by Mohammad Iranmanesh, Tehran: Amirkabir. (In Persian).
32. - Chohdary, Sh., (1990). The influence and influence of Shahnameh in Panjani language and literature. Tehran: Farhang. (In Persian).
33. - Ershad, F., (1986). Historical migration of Iranians to India. Tehran: Institute of Cultural Studies and Research. (In Persian).
34. - Gharavi, M., (1969). “Hamzenameh: the greatest Persian illustrated book”. Art and People Magazine, 85 (8): 34-31. (In Persian)
35. - Gharavi, M., (1974). The influence of Iranian art on India. Tehran: Publications of the Ministry of Culture and Arts. (In Persian)
36. - Harle, J. C., (1994), The Art & Architecture of the Indian Subcontinent, Yale university Press.
37. - Kühnel, Ernest, (1968). Islamic art. Translated by Hoshang Taheri. Tehran: Meshaal Azadi. (In Persian)
38. - Kull, K. & Kotov, K., (2011). “Semiosphere Is the Relational Biosphere”. Towards a Semiotic Biology: 179-194.
39. - Ljungberg, Ch., (2016). Encountering a cultural other. Translated by: Tina Amrollahi. A book of cultural semiotics essays. Farzan Sojodi's group of translators, Tehran: Elam Publishing. (In Persian)
40. - Lotman, Y., (2005). “On the Semiosphere”. Sign System Studies, 33 (1): 205–229.
41. - Lutman, Y., (2016). About Semiosphere. From the collection of articles on cultural semiotics, Translated by: Farnaz Kakekhani with the efforts of Farzan Sojodi. Tehran: Elam Publishing. (In Persian)
42. - Mahmoudi, F. & Akhavani, S., (2019). “The influence of the Turkmen school of painting on the paintings of the Nemat-Nameh manuscript in India (with Lutman's Semiosphere approach)”. Journal of Fine & Visual Arts, 1 (25): 108-99. DOI: 10.22059/jfava.2018.256558.665921. (In Persian)
43. - Mortezaei, M., (2008). “Causes of migration of Iranian painters to India”. Heritage Mirror Magazine, 40: 288-265. (In Persian)
44. - Muammar, Z., (2014). “Akbar Shah's Court Painting”. Quarterly Journal of Subcontinental Studies, 7(22): 106-93. DOI: 10.22111/jsr.2015.2174 (In Persian)
45. - Pakbaz, R., (2006). Painting of Iran. Tehran: Zarrin and Simin. (In Persian).
46. - Pakbaz, R., (2011). Encyclopedia of Art. Tehran: Contemporary Culture. (In Persian).
47. - Pope, A. U. & Ackerman, Ph., (2008). A Brief History of Iranian Art. From Prehistoric Times to the Present. Translated by Najaf Daryabandi, Vol. 5, Tehran: Scientific and Cultural. (In Persian).
48. - Qomi, Q. A., (2004). Golestan Hanar. Edited by: Ahmad Soheili-Khansari, Tehran: Manochehri Publications. (In Persian)
49. - Randviir, A., (2007). “On Specialty in Tartu-Moscow cultural semiotics: The semiotic subject”. Sign Systems Studies, 35 (1): 137–159. (In Persian)
50. - Rogers, J. M., (2003). The age of painting of the Mughal School of India. Jamileh Hashem Nejad. Tehran: Dolatmand. (In Persian).
51. - Sanson, G., (2018). “The concept of text in cultural semiotics”. From the collection of cultural semiotics articles. Translated by: Farzan Sojoodi, first edition. Tehran: Nashre Elam. (In Persian)
52. - Sarkhil, F., (2016). “Relationships between the Safavids and Gurkans of India”.Islamic History Journal, 2 (8): 162-133. https://hiq.bou.ac.ir/article_5509.html. (In Persian).
53. - Semenenko, A., (2016). Taropod Farhangi, based on Yuri Lutman's semiotic theory. Translated by: Hossein Sarfraz, Tehran: Scientific and Cultural Publications. (In Persian).
54. - Seyller, J., (2002). The Adventures of Hamza. Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler, Washington.
55. - Shaar, J., (1968). The story of Hamzah. Tehran: University of Tehran. (In Persian)
56. - Sojoodi, F. & Basiri, A., (2014). “Cultural discontinuity and continuity in the pre-constitutional theater, a case study of the play of Zaman Khan's regime by Mirza Agha Tabrizi”. Fine Arts Magazine - Performing Arts and Music, 1 (20): 47-20. DOI: 10.22059/jfadram.2015.55384 (In Persian).
57. - Tahmasbi-Omran, F. & Maghuli, N., (2016). “The influence of the Iranian painter on the visual elements of Hamzanameh with an emphasis on the Tabriz 2 school”. Fine & Visual Arts Magazine, 2 (22): 44-31. DOI: 10.22059/jfava.2017.62398. (In Persian)
58. - URL 1: https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200241 acces date: 1401.5.10.
59. - URL 2: https://www.mak.at/en access date: 1400.7.21.
60. - URL 3: https://www.mak.at/en access date: 1400.8.9.
61. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200267
62. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200255
63. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200248
64. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200253
65. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200253
66. - https://sammlung.mak.at/sammlung_online?id=collect-200241

Add your comments about this article : Your username or Email:
CAPTCHA

Send email to the article author


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.